| |
 |
Return to Publications
| Editor's
Notes |
| |
East and
West Flow into Mark Twain
As
you are probably aware, Washington University will host the fourth
Presidential Debate, scheduled for 8 p.m. Oct. 8 in the Athletic
Complex.
Whether or not we realize it, almost everything is political.
My introduction to the writings of that famous American author,
Mark Twain, is a case in point. Many Chinese readers might remember
reading Mark Twain's humorous sketch entitled Running for Governor
(1870) made available in translation, first, during the 1960's and
then, in1980's. The reason why Twain’s story was distributed
during two very different periods in China's political fortunes
(prior to the Cultural Revolution and the reopening of diplomatic
links to the West) was the assumption that Chinese readers would
miss Twain's humor but focus on his criticism of the American two-party
campaign system. Given the fact that few Chinese had visited a western
country or participated in an election or experienced the rough
give-and-take involved in two-party campaigns, this was a reasonable
calculation. Reasonable but wrong. Many Chinese readers did appreciate
Mark Twain’s humor because they saw in it something with which
they were only too familiar: the sharp outline of games played for
political power.
Written in 1870, the story begins with Twain being nominated for
Governor of New York. Twain felt that he had an advantage over his
opponents because he was a man of good character - a decent man.
He based this belief on newspaper accounts about how his opponents
"had become familiar with all manner of shameful crimes."
In fact, in the beginning, Twain was inclined not to campaign because
he was embarrassed to have his good name associated with such people.
Just as he declared his candidacy, however, newspapers begin publishing
the most sensational news about him. Now that he was a gubernatorial
candidate, one newspaper stated, perhaps he would explain how he
came to be convicted of perjury by thirty-four witnesses in Wakawak,
Cochin China in 1863. Worse yet, he was supposed to have caused
a poor widow and her family to be thrown off their farm. Twain noted
he had never seen Cochin China, let alone heard of Wakawak, but,
stunned by the baseless accusations, he did not reply. Next came
a newspaper story detailing Twain's theft of valuables from cabin-mates
in Montana. Although he had never been to Montana, Twain was hereafter
referred to in the newspapers as "Twain, the Montana Thief"
as well as the "Infamous Perjurer." Then, in quick succession,
came a story about Twain's slander of his opponent's deceased grandfather,
earning him the title of "The Body-Snatcher," and another
noting his failure to give a speech due to his state of "beastly
intoxication" for which he came to be called "Mr. Delirium
Tremens Twain." Twain's silence in the face of these false
stories was seen as admission of guilt, and the public soon jumped
on the bandwagon with letters accusing him of still other crimes.
By the time Twain decided to respond to the charges, his 'character'
was no better than that of his opponents. Rather than reply, he
decided that he "was not equal to the requirements of a Gubernatorial
campaign" and sent his withdrawal, signing it, "Truly
yours, once a decent man."
Everyone who read this translated sketch along with me twenty years
ago laughed so hard they cried. The news today reminds me of Twain's
story. We are now squarely in the crosshairs of two campaigns to
elect the next President and, like it or not, the stories that make
the headline news every day contribute to our collective decision.
How do they influence our voting behavior? Louis Menand notes in
"The Unpolitical Animal" (The New Yorker, August
27, 2004) that there are at least three theories about democratic
politics. The first is that voters who have a reasonable grasp of
affairs and a coherent political belief system (about ten percent
of the population) are hugely outweighed by the faction that responds
to slogans, misinformation, sensational news stories, last minute
surprises, and random personal associations. The claim is that most
people simply do not understand what it means, as a practical matter,
for a candidate to promise to be "fiscally conservative"
or to support "faith-based initiatives." To be fair to
this group, even my short time as an observer of American politics
leads me to believe that the candidates do not always understand
the practical implications of their promises, either.
A second theory is that people’s voting preferences are shaped
by opinions of the elite. This group of people do understand the
positions as well as the implications and communicate their preferences
to the rest of us by various cues. Unfortunately, the loudest cues
I notice are coming from the same political and cultural 'celebrities'
over the same media sources that helped create misinformation and
sensational news stories that obscured campaign issues in the first
place. Still, the primary cue for many voters comes from their own
political party, and the party elite are far more polarized than
the majority of voters. In fact, according to surveys, most people
identify themselves as moderates.
The third theory gives voters credit not only for sifting through
cues given by the campaigns and the media and interpreting those
of elite opinion-makers, but also for employing other shortcuts
such as hunches ranging from 'the candidate seemed likeable' to
'the economy is doing pretty well.' This is why political campaigns
are filled with such impassioned, optimistic, but ultimately vacuous
clichés about the future. This is what a large number of
voters apparently want to hear and it reminds me of something Nikita
Khruschev once said, "Politicians are the same all over: they
promise to build a bridge even where there is no river." Perhaps
it is a desire for a 'bridge,' be it over an actual river, through
economic straits, over troubled waters, or simply to a better but
unspecified future that leaves voters exposed to just those hopes,
fears, assumptions, and prejudices that respond to party slogans,
misinformation, and sensational news stories. Twain's story reminds
us that the presidency is, as Twain’s contemporary, Ambrose
Bierce, once wrote: "The greased pig in the field game of American
politics."
Despite the power politics and character assassination that make
up so much of recent campaign politics, we will have to try to come
together as a people for the common good once the election is finished.
Like Twain, we believed we were decent people when we started this
process, and we want to be decent people at the end of it, no matter
who wins the election.
Jian Leng, Assistant Director
The Center for the Humanities
|
On
Translating Opera:
Presented by Professor Hugh Macdonald |
| |
Hugh
Macdonald, Avis Blewett Professor of Music in Arts &
Sciences at Washington University in St. Louis will be the first
2004-05 speaker in the Center for the Humanities’ continuing
Translation Series. His lecture is entitled “On Translating
Opera.”
Professor Macdonald has translated two operas,
Haydn's Armida and Bizet’s The Pearl Fishers
for Opera Theatre of St. Louis, which presents all of its operas
in translation. He has also translated Debussy's Pelleas and
Melisande, which has been performed several times in England
and the USA. This presentation should not only be of interest to
those who think about the art of translation, but to those who are
concerned with adapting art to meet the temperament of today’s
audiences.
“The worldwide trend towards singing opera
and classical songs only in the original language is not to everyone's
taste,” said Macdonald, “there is a strong argument
for singing in the language of the audience.” Having translated
a number of operas and cantatas for singers, he is conscious of
the special problems presented by translation for music, but equally
convinced that the artistic benefits can be unexpectedly abundant.
Macdonald is the Recipient of the Szymanowski
Medal (Poland), and the founding editor of the New Berlioz Edition.
He has published books on Berlioz and Scriabin, and articles on
many facets of 18th-, 19th- and 20th-century music.
The event will take place at 4:00 pm on
Wednesday, October 13, in the McMillan Café (Room 115) in
Old McMillan Hall on the Hilltop Campus of Washington University.
A reception follows the program. The event is free and open to the
public. For more information, please call the Center at (314) 935-5576.
|
|
Loosely Identified: A St. Louis Women's Poetry
Collective
|
| |
One Saturday morning in the
spring of 1975, I found a group of women poets in St. Louis that
met in the Women’s Counseling Center near the University City
Post Office. We sat on cast-off couches and beanbag chairs or the
floor. Afterwards, we lingered outside and chatted. This group survives
still, known as “Loosely Identified,” the collective
authors of Breathing Out. Now in its second printing, it
can be found at local bookstores. These are my memories of the group
and our work past and present.
The group came together at a Women’s Art Fair in 1974. It
was the early days of second-wave feminism, and we worked to reclaim
ourselves and our art. In her book, The Dream of a Common Language,
published in 1975, Adrienne Rich celebrated the nourishing language
of women’s intimate relationships. We wanted that language
for ourselves. Our membership grew, and our workshop met, sometimes
every two weeks.
For Helen, Yiddish gave insight
into this common language. It was the vernacular of her childhood
home, which was imperiled by the Holocaust. Her poetry would later
honor that common language, but as a younger woman she wrote of
her mother, “I am not a right or wrong remnant of yourself.”
Helen demonstrated the precarious dilemmas of gender and culture
that all of us shared in some way.
For Marlene, reclaiming language meant rising early before work
to write and, once at work, mobilizing women to fight for equal
rights and equal pay. For her, poetry spoke for women in public
and powerful ways. She marched with “Women Take Back the Night.”
Marlene was the first of us to turn forty, and we celebrated with
a potluck featuring taped readings by Adrienne Rich. Marlene’s
poetry acknowledged the traumas that women experience—and
the sanctuary that poetry offers in our common life.
Christina-Marie wrote poetry about her
blue-collar life in St. Louis’s hippy community. She showed
her independence by driving to our meetings on her motorcycle, with
her large white dog in the sidecar. We assembled at her home for
a party where my new partner, Martha, also a poet, met the group.
Christina-Marie got us our first reading, at a post-Gaslight bar
named Frank Moskus in Exile. Helen read her “Geography of
a Relationship” (“I will draw you a picture, an ideograph
if you like.”) We scheduled readings at the University City
Public Library and the Dead Dog Gallery and began calling ourselves
the St. Louis Women’s Poetry Workshop.
My role in the Workshop became a link for the group with the academic
settings where I studied or worked. Mentored at Washington University
by Don Finkel, I welcomed his support of our group—and that
of his wife, poet Connie Urdang. In the late 1970s we read in a
pocket-park near the Women’s Eye bookstore in DeMun. Friends’
motorcycles, arriving and leaving, competed with our words.
We began to meet in the Women’s Self Help Center on Newstead:
more worn couches and a key for Saturday entry into a “women’s
safe space.” Becky, a newly arrived feminist refugee from
an MFA program, gave us insights into the academic New England male
establishment poetry, which we might consider but not emulate. Becky
added Information Technology to her skills, but her impeccable phrasing
continues to distinguish her poetry. She also helped forge our practices:
for instance, the poet whose work is discussed at one meeting serves
as facilitator at the next.
Still active on the local scene, poets Jane E. Ibur and Jane O.
Wayne participated in the group around 1980. Ibur’s quick
humorous insights and Wayne’s aesthetic accuracy blended well
with our readings of American women poets such as Louise Bogan and
Hilda Doolittle. The list of our poet-members grew to include Anna
Lum, Carole Cohen, and as many as eighty women attending at some
point over thirty years.
Buffeted by the anti-feminism of the Reagan years, the Workshop
gained new energy in the 1990s from poets like Deborah, Frances,
Elaine, Carol, Tess, and Mary Ruth at local college. One evening
at Kaldi’s Coffee, as I explained to a new member that we
were “loosely identified” with UMSL, another member
snatched the phrase out of the air for our name. We like its combination
of freedom and affiliation, its mix of the collective and anarchic.
Since 1996 we’ve read every other year for River Styx.
In April 2004, we launched Breathing Out: Poems by Loosely Identified
at Duff’s. Gaye contributed the original cover; Linda produced
the design and layout. Martha found the title via Muriel Rukeyser’s
line “Breathe-in experience, breathe-out poetry.” The
book’s first run sold out in six weeks, and a second printing
is selling at Left Bank Books, Subterranean, and Dunaway bookstores
in St. Louis, Piece of Mind in Edwardsville, and the campus bookstores
of UMSL and SIU-Edwardsville. Edited collectively, featured and
reviewed in the Post-Dispatch, Breathing Out brings
visibility to women’s poetry in the region.
Above all, Loosely Identified remains an artistic setting, anchored
in its monthly workshop. As long-time member Rebecca Ellis writes,
“it has been a brace and pulley, hauling me out of my own
depths. It has reminded me of the valuable treasure of surprise,
whether found in someone else’s poem or my own.” Loosely
Identified aims to preserve a collective identity in an individualist
age.
Anyone interested in LI may visit our web site: www.looselyidentified.com.
Nanora Sweet, a member of this Workshop since
1975, teaches Romanticism, poetry, and women’s writing at
the University of Missouri-St. Louis.
|
| Hip
Israeli Writer To Speak |
| |
Israel’s
hippest young writer, Etgar Keret will speak at Washington University
on October 19 at 4 PM in the Women’s Building Formal Lounge.
Mr. Keret (b. 1967 Tel Aviv) has been
called a literary wunderkind, an enfant terrible, and a leading voice.
At once cutting edge and widely accessible, he works in a range of
genres, media and venues, writing comedy for television, lecturing
at Tel Aviv University’s School of Film, and redefining the
direction of contemporary Hebrew prose. His novella Kneller’s
Happy Campers about life after suicide has also been published
in graphic novel form (Pizzeria Kamikaze) and is the basis
for a Sundance-supported film project (“Wristcutters”).
Keret’s own movie Skindeep won him an Israeli Oscar,
and his musical Entebbe was awarded the first prize at Akko’s
theater festival. Yet he is best known for his short stories, compact
pieces that combine mundane realism with flashes of the absurd, sad-funny
fables of modern urban life. The event is free and opens to the public,
please call 935-5156 for more information.
|
|
Staging the Awakening
|
| |
The Awakening (1899) by St. Louis
author Kate Chopin was perhaps the most controversial novel of its
day. Its frank, unsentimental depiction of a New Orleans matron
who leaves her husband set off a firestorm of critical denunciation.
Yet today The Awakening is considered an American classic, required
reading in literary courses and a touchstone for contemporary, particularly
feminist, authors.
In October, Washington University’s Performing Arts Department
will mark the centennial of Chopin’s death with an original
stage adaptation of The Awakening by Henry I. Schvey, Ph.
D., chair and professor in the PAD. The play, set in two acts, tells
the story of Edna Pontellier, a New Orleans wife and mother who,
while on holiday at a seaside resort off the Gulf of Mexico, undergoes
a powerful emotional and spiritual transformation. Unable to resume
her socially acceptable roles, she takes up painting, moves into
a cottage of her own and begins an affair, only to find that none
of these paths truly fill her.
"Edna discovers that her place in
the world is not what she assumed it to be," Schvey explained.
" The Awakening dramatizes a quest for freedom which
is as authentic today as it was when it was written more than a
century ago."
Performances begin at 8 pm Thursday, Friday, and Saturday October
14, 15, 16, and 2 pm Saturday and Sunday, October 16 and 17. Tickets
are $12, or $8 for students, senior citizens, and Washington University
faculty and staff. Edison Theatre is Located in the Mallinckrodt
Student Center, 6445 Forsyth Blvd. Tickets for all shows are available
through the Edison Theatre Box Office, (314) 935-6543, and all MetroTix
outlets.
|
|
|